Camilleri’s Tiresia: A Farewell and a Testament to Eternity

“I felt the need, with blindness, to intuit what eternity is, which I now feel is very close to me.” With these words on June 11, 2018, Andrea Camilleri explained his reason for writing and performing an arduous 80-minute monologue. He delivered it before a captivated audience of five thousand at the packed Greek Theatre in Syracuse. That monologue, a compendium of history, literature, and theatre titled “Conversazione su Tiresia” (Conversation about Tiresias), had its video projected last night at the crowded Ettore Scola Open-Air Theatre in Rome to mark the centenary of the writer’s birth.

Spoken just months before his 93rd birthday, that phrase now assumes its full meaning as a farewell. By passing the immense test he set for himself—a complex and taxing theatrical performance while already blind—Camilleri was indirectly saying goodbye. Through his identification with the Greek myth of the blind prophet Tiresias, it was more of a ‘see you later’: “I would like us to meet here again one evening in a hundred years,” he had said. Yet, the pleasure of the performance and the audience’s profound appreciation at the time made that farewell dissolve into the ancient beauty of the Greek Theatre.

He had chosen that location himself: a Sicilian man steeped in Hellenic, Arab, and Norman culture—that sedimented mix of knowledge unique to Trinacria. Camilleri had wanted to “savor a pinch of eternity,” precisely there, among those “eternal stones” where the Greeks performed theatre.

Last night’s event was thus a farewell, a reunion, and a celebration of his 100th birthday, coming just hours after the procession of San Calò in his hometown of Porto Empedocle paused before his residence. The evening was a key part of the extensive centenary program promoted by the Fondo Andrea Camilleri and the Comitato Nazionale Camilleri 100.

Reliving that 2018 evening, described as his “spiritual and artistic testament, is a beautiful way to celebrate the centenary,” was the message from his family, read by Enrico Magrelli. With proverbial sobriety, the family ceded the stage to those who made *Tiresia* possible: producer Carlo Degli Esposti (Palomar), director Roberto Andò, and composer Roberto Fabbriciani, who recounted the birth and realization of the show. This was followed by a previously unseen, brief but dense backstage video.

Camilleri’s *Tiresia* is renowned as a summation of two millennia of culture. The writer entered the stage to the delicate notes of Genesis’s “The Cinema Show,” with Peter Gabriel’s unmistakable voice advising: “Take a little trip back with father Tiresias…” From there, Camilleri wove the story of the Theban prophet—first a man, then a woman, then a man again—followed by a recitation of every author who cited him, from Hesiod to Statius, Angelo Poliziano to Guillaume Apollinaire, Ezra Pound to Woody Allen, with witty interpolations and blends of reality, fantasy, and literature. “Call me Tiresias…” Camilleri began. His prophecies are now missed.

© Copyright ANSA – All rights reserved

share this news:

Facebook
Twitter
WhatsApp
Telegram

看看这些相关内容

阿玛尼传记电影葬礼后官宣

制片人安德烈亚·耶尔维洛诺近日在乔治·阿玛尼葬礼结束后,正式宣布拍摄传记电影《阿玛尼:时尚之王》。该片由安德烈亚·耶尔维洛诺公司制作,旨在致敬这位以简约美学重塑意大利时尚的设计大师。 据悉,项目已于2025年3月至4月启动剧本创作。制片方原定六月发布消息,但因阿玛尼健康状况主动推迟,在其逝世后亦未立即公布,坚持”先缅怀后商业”的原则。耶尔维洛诺强调:”我们选择在葬礼结束后官宣,是为优先尊重世人哀悼的权利。这部电影是对让意大利闪耀全球的时尚巨擘的永恒致敬。” 影片将超越传统传记片框架,通过织物诗人、造型建筑师等多维视角,展现阿玛尼将个人梦想转化为集体时尚遗产的历程。制片人表示:”阿玛尼的遗产属于全世界,这部电影是我们向这位将优雅转化为世界语言的天才致谢的方式。”

Read More