Helicopter Taxis for High-Altitude Tourists Spark New Environmental Alarm in the Alps

The use of helicopter taxis to transport tourists to high-altitude locations—sometimes directly onto precarious mountain peaks—is a new alarming trend. According to the Italian Alpine Club (CAI) of the Veneto region, this practice is compounding the existing problem of overcrowding caused by tourists seeking the perfect selfie. The regional committee of the Club Alpino Italiano is now taking a stand, calling for a regulation on so-called “heli-tourism” that accounts for the need to protect UNESCO World Heritage sites like the Dolomites.

The CAI cites a recent incident involving two climbers who, after scaling the ‘Torre Trieste’ in the Civetta group, witnessed a helicopter fly overhead and disembark twenty tourists. The visitors then proceeded to leap into the void using parachutes or wingsuits. “The Italian Alps, and the Dolomites in particular, have been transformed into a veritable stage for high-impact tourism, which is not at all sustainable and is often characterized by the use and abuse of helicopters to transport tourists to scenic locations,” the CAI stated. “This poses a significant challenge for environmental protection.”

The CAI Veneto asserts that it is “essential and urgent” to draft a Regional regulation for flight activities in mountain areas to safeguard the natural alpine environment. In the absence of national legislation, the club insists that this regulatory task falls to the Veneto Region and its Regional Council.

share this news:

Facebook
Twitter
WhatsApp
Telegram

看看这些相关内容

意女子复兴百年书报亭 坚守文化阵地

意大利马泰拉市29岁的米凯拉·马斯钱达罗四年前毅然接手当地维托里奥威尼托广场濒临关闭的百年书报亭,将其打造为兼具文化传承与社区服务功能的”未来书报亭”。这一逆势投资不仅拯救了历史文化遗产,更成为对抗虚假信息的前沿阵地。 作为城市历史中心区的文化地标,该书报亭地处游客密集的战略位置。马斯钱达罗每日清晨便开始整理书刊、更新橱窗,并与来自世界各地的游客用英、法、西等多国语言交流。她通过精准掌握读者偏好,主动为客户预留书籍,建立起超越商业交易的情感纽带。 这位年轻经营者强调,书报亭作为深度信息传播枢纽,能有效促进理性阅读与独立思考。在传统书报亭普遍萎缩的当下,她创新推出融入当地文化元素的书签系列,以”宠溺读者”的方式持续拓展文化服务外延。该项目已被视为社区活化与文化自信的标杆案例。

Read More